Go back to search
Denmark:
ESC: Volunteering at AFS Interkultur - supporting Swedish participants
Project date
Project properties
-
Only for belgian residents
Project supported by the european commission: All fees are supported by the esc program - Between 18 and 30 years old
- English , Danish
- Vaccine informations
- Visa informations
Location informations
- Frederiksberg, Denmark
- Local currency : Denmark krone (DKK / kr)
-
Currency exchange rate
(2026-06-06 07:20:02)
- 1 kr = 0.13 EUR
- 1 EUR = 7.46 kr
- Timezone : Central european summer time
- Local time : 06-06-2026 18:59:40
Closest airport(s) and plane ticket average price
-
Copenhagen Kastrup Airport
(11.11 km) - Denmark -
Malmö Airport
(56.21 km) - Sweden -
Ängelholm–Helsingborg Airport
(71.35 km) - Sweden -
Aarhus Airport
(136.67 km) - Denmark
Closest train station(s)
-
Flintholm St.
(1.31 km) - Denmark -
Grøndal St.
(1.53 km) - Denmark -
Fuglebakken St. (Frederiksberg)
(2.22 km) - Denmark -
Nørrebro St.
(3.06 km) - Denmark
Closest bus station(s)
-
Copenhagen
(3.36 km) - Denmark -
Copenhagen Airport (Kastrup)
(10.84 km) - Denmark -
Roskilde
(26.97 km) - Denmark -
Landskrona
(29.23 km) - Sweden
Mix Train-Bus-Avion
-
Itinéraire
depuis Ashburn vers Frederiksberg
⚠️ Ces itinéraires sont calculés automatiquement à partir de données géographiques approximatives. Ne pas acheter de billet sans avoir lu attentivement votre feuille de route.
Do you have any questions?
Enter your phone number and we'll call you back.
Callbacks are only available for the following countries: france, belgium, luxembourg, switzerland, and canada. if you're from another country, please leave us a Message.
Callbacks are only available for the following countries: france, belgium, luxembourg, switzerland, and canada. if you're from another country, please leave us a Message.
Do you have any questions?
Leave us a message and we will respond by email.
About the local hosting organization
AFS is one of the oldest youth exchange organizations world-wide, founded as a volunteer ambulance service in 1914. The ambulance drivers initiated youth exchange activities after the First World War to help to develop the knowledge, skills and intercultural understanding needed to create a more peaceful world, starting with scholarships for university students. After the Second World War AFS decided to arrange the exchange of younger participants, and started High School based exchange programs.
Today AFS consists of a word wide network of independent AFS organizations in over 60 countries. Their main activities include High School based exchanges and international voluntary service, internships and other intercultural activities.
AFS is a non-profit organization, registered at the national register of associations. All our programs are partly organized by staff members from the national office in Hamburg and three regional offices in Stuttgart, Wiesbaden and Berlin (in total 90 staff members), together with our national volunteers (in total 3.400 national volunteers), which are organized within national, regional and local working groups (around 100 local chapters all over Germany).
AFS ist eine der ältesten Jugendaustauschorganisationen der Welt und wurde 1914 als freiwilliger
Rettungsdienst gegründet. Die Die Ambulanzfahrer initiierten den Jugendaustausch nach dem Ersten Weltkrieg, um das Wissen, die Fähigkeiten und das interkulturelles Verständnis zu entwickeln,
das für die Schaffung einer friedlicheren Welt notwendig ist, angefangen mit Stipendien für Universitätsstudenten. Nach dem Zweiten Weltkrieg beschloss AFS, den Austausch jüngerer Teilnehmer
zu organisieren, und startete High-School-basierte Austauschprogramme.
Heute besteht AFS aus einem weltweiten Netz unabhängiger AFS-Organisationen in über 60 Ländern. Zu ihren Hauptaktivitäten gehören der Schüleraustausch, internationale Freiwilligendienste,
Praktika und andere interkulturelle Aktivitäten.
AFS ist eine gemeinnützige Organisation, die in das nationale Vereinsregister eingetragen ist. Alle
unsere Programme werden teilweise organisiert von Mitarbeiter aus der Bundesgeschäftsstelle in
Hamburg und den drei Regionalbüros in Stuttgart, Wiesbaden und Berlin (insgesamt 90 Mitarbeiter), zusammen mit unseren nationalen Freiwilligen (insgesamt 3.400 nationale Freiwillige), die sich
in nationalen, regionalen und lokalen Arbeitsgruppen (rund 100 Kommitees in ganz Deutschland).
Presentation of the program
We are looking for one ESC volunteer in AFS Interkultur to support our activities with the Swedish AFS team.
Please be aware that we do not receive applications through this database. Please read all about the position and how to apply here: https://www.afs.dk/frivillig-udlandet/evs-hosting-opportunities-in-denmark/#afs-nav-afs-interkultur-swedish-collaboration
About the accommodation
See description on the website: https://www.afs.dk/frivillig-udlandet/evs-hosting-opportunities-in-denmark/#afs-nav-afs-interkultur-swedish-collaboration
Requirements
The Participant profile: See describtion on the website: https://www.afs.dk/frivillig-udlandet/evs-hosting-opportunities-in-denmark/#afs-nav-afs-interkultur-swedish-collaboration
Deadline: 21/06/2026 23:59
Deadline: 21/06/2026 23:59
Extra information
The project is implemented under the European Solidarity Corps Programme, financed by the European Commission.
The participating organisations have to be mindful of these needs as they are responsible for providing a respectful and trusting hosting environment. At the same time, the organisations participating in the initiative devote a great deal of time, energy and resources to set up a high-quality activity; they should therefore expect that European Solidarity Corps participants show a similar level of respect for the local communities and the people that are directly concerned by the activities (https://youth.europa.eu/solidarity/mission_en).
What do we provide ?
Before applying for this volunteering project, you need to enroll yourself at European Solidarity Corps Platform (https://europa.eu/youth/solidarity_en) and specify your European Solidarity Corps Participant Number (PRN).
This organisation holds a European Solidarity Corps Quality Label.
Contact the ESC coordinator at +32 2 888 67 13 to get more informations.
The participating organisations have to be mindful of these needs as they are responsible for providing a respectful and trusting hosting environment. At the same time, the organisations participating in the initiative devote a great deal of time, energy and resources to set up a high-quality activity; they should therefore expect that European Solidarity Corps participants show a similar level of respect for the local communities and the people that are directly concerned by the activities (https://youth.europa.eu/solidarity/mission_en).
What do we provide ?
- Training before and after the project
- Health insurance during your project
- round-trip travel reimbursement
- accommodation and food
- pocket money
- language course
- Return Week-end
- Youth Pass and SVI international Volunteer passport
Before applying for this volunteering project, you need to enroll yourself at European Solidarity Corps Platform (https://europa.eu/youth/solidarity_en) and specify your European Solidarity Corps Participant Number (PRN).
This organisation holds a European Solidarity Corps Quality Label.
Contact the ESC coordinator at +32 2 888 67 13 to get more informations.
