Service Volontaire International - The site of Vaux de Cernay Mills Sorry this project is not available !

Drapeau de FranceFrance: The site of Vaux de Cernay Mills
Date: du 2017-08-05 à 2017-08-25
Code de projet: FR-ANEC-ANEC19
Type de projet: Projet reserve aux adolescents (16-18 ans),Projet de construction,Projet environnemental,Travail manuel
Descriptions :

About the local hosting organizationEnglish: Inside the Natural Park of Chevreuse Valley, you will contribute to the project of valorization of the remarkable site of “Vaux de Cernay”. Since three years, volunteers participate in development and management of this property. Between streams and stone bridges, this unique place can relive the ancient history of the 17th century millers and landscape painters of the 19th century. This is definitely an historic site, you will be accommodated in a very special house whose history will surprise you. You will live with the other volunteers and participate to work and everyday life activities. A technical leader and a camp leader will be there with you all along the workcamp. You will live a great adventure in the heart of this remarkable patrimony heritage which is the Chevreuse Valley. The Vaux Cernay field represent 1/5th of the surface of the classified site of the Chevreuse Valley. This provide a high level of natural and landscape preservation (Biological Reserve NFB forest, Natura 2000 site). The presence of mills of great historical interest, waterfalls, the nearby Abbey of “Vaux de Cernay” classified historic monument, give the site a very important heritage interest. Little Mill is the keystone of the whole site. His opening to the public, the proposed of new activities allow the redeployment of visitors to this tourist popular in Chevreuse Valley, and the preservation of natural areas bordering the Abbey. Français: Au cœur du Parc Naturel Régional de la vallée de Chevreuse, dans un lieu historique remarquable, vous allez contribuer à la mise en valeur du Petit Moulin de Cernay. Depuis trois ans des volontaires participent chaque année à la mise en valeur et à l’aménagement de cette propriété. Entre ruisseaux et ponts de pierres, ce lieu unique permet de revivre l’histoire ancienne des meuniers du 17ème siècle et des peintres paysagistes du 19ème siècle. Chantier décidément historique, vous serez hébergés dans une maison bien particulière dont l’histoire vous surprendra. Vous vivrez avec les autres bénévoles et participerez aux activités de chantier ainsi qu’à la vie quotidienne. Un animateur de vie et un encadrant technique vous accompagneront au jour le jour dans ces activités, et vous vivrez une aventure en cœur même de ce patrimoine remarquable qu’est la vallée de Chevreuse. Les Vaux de Cernay représentent 1/5ème de la surface du grand site classé de la Vallée de Chevreuse, ils offrent un haut niveau de préservation naturelle et paysagère (réserve biologique de l’ONF, forêt domaniale, site Natura 2000). La présence de moulins d’un grand intérêt historique, de cascatelles, la proximité de l’Abbaye des Vaux de Cernay classée Monument historique, confèrent au site un intérêt patrimonial extrêmement important.Le petit Moulin constitue la clé de voûte de l’ensemble du site. Son ouverture au public, la proposition d’activités nouvelles, permettront le redéploiement des visiteurs sur ce lieu touristique très apprécié en Vallée de Chevreuse, ainsi que la préservation des espaces naturels bordant l’Abbaye.

About the volunteer workEnglish: Volunteers in the continuity of the 2016 construction, fit out the Petit Moulin Park. They will build pic-nic woods tables for visitors, create a path using ground material and wood, and also build natural stairs to make the site more accessible. There will be weeding works and excavations on the remains of mill if the weather allows it. Français: Les volontaires, dans la continuité du chantier de 2015 et 2016, aménageront le Parc du Petit Moulin, Il y aura des travaux de construction de tables de pique-nique pour les visiteurs, d'aménagement des chemins et de construction d'escaliers naturels pour l'accessibilité du site. Des travaux de délierrage et des fouilles sur les vestiges du moulin seront peut-être au programme en fonction du temps.

Local accommodationEnglish: Volunteers will be staying in a cottage with its special history, it will be told on arrival. The dormitories of 2 and 4 people room, a large kitchen, a fireplace and a large garden. You will have the opportunity to show off your culinary skills by initiating other volunteers with typical dishes of your region. Meals, like all daily activities will be carried out collectively. We will favor local and seasonal products that are at the heart of our eco-citizen approach. Each volunteer will have the opportunity to make a traditional meal of his country, so bring your recipes. The accommodation is not in the same location of the work site (way in minibus will be daily). Français: Les volontaires seront logés dans un gîte à l’histoire bien particulière, elle vous sera racontée en arrivant. Des chambrées de 2 et de 4 personnes, une grande cuisine, une cheminée et un très grand jardin. Vous serez amenés au cours du séjour à montrer vos talents culinaires en initiant les autres volontaires aux plats typiques de votre région. Les repas, comme toutes les activités du quotidien seront réalisés collectivement. Au maximum nous privilégierons les produits locaux et de saisons qui sont au cœur de notre démarche éco-citoyenne. Chaque volontaires aura l’occasion de faire un repas traditionnel de son pays, donc amenez des recettes. Le lieu d’hébergement n’est pas le même que le lieu du chantier, les trajets en minibus seront quotidiens.

About the project locationEnglish: The Regional Natural Park of the Upper Chevreuse Valley offers a perfect setting for cycling or walking, castles and abbeys are essential halts in the region. Near Paris and Versailles you will participate in an original and alternative tour of the capital and villages of the valley. You'll plan your spare-time and leisure activities with the facilitators and the group of volunteers. You could for example discover fishing, bird watching, and a variety of other outdoor activities. Français: Le Parc Naturel Régionale de la Haut Vallée de Chevreuse offre un cadre parfait pour des randonnées à vélo ou à pied, les châteaux et Abbayes sont des étapes incontournables de la région. Proche de Paris et de Versailles vous participerez à une visite originale et alternative de la capitale ainsi que des villages de la vallée. En coopération, les animateurs et le groupe de volontaires planifieront les activités et les loisirs. Vous pourrez par exemple découvrir la pêche, l’ornithologie, la cueillette et une diversité d’autres activités en pleine nature.

RequirementsEnglish: No restrictions for this workcamp, except for wheelchair because the work site and life site are not accessible. Places for 17 years old are really limited (maximum 2, an international and a French volunteer). Français: Le chantier est accessible à tous, sauf l'accès en fauteuil roulant qui n'est pas possible sur le site des travaux ni sur le site d'hébergement. Les places pour les mineurs sont très limités (maximum 2, un international et un français).

(Note: Vous êtes logé(e) par notre partenaire local pendant le projet. Au cas où vous arrivez avant le debut du projet, vous pourrez réserver une chambre ici.)

info vaccins


Retour au moteur de recherches

Retour vers le site principal